Welcome to Submission

Your best source of ISLAM  (SUBMISSION) on the WWW


سوره ۲۵ : کتاب قانون (الفرفان)

Sura - 25 The Statute Book (Al-Furqan)

[25:0] In the name of God, Most Gracious, Most Merciful

[25:1] Most blessed is the One who revealed the Statute Book to His servant, so he can serve as a warner to the whole world.

[25:2] The One to whom belongs all sovereignty of the heavens and the earth. He never had a son, nor does He have any partners in sovereignty. He created everything in exact measure; He precisely designed everything.


*25:2 When we launch astronauts into space, we measure precisely the amount of food, water, oxygen, and other needs throughout the journey. Similarly, God has launched us into space-on board spaceship Earth-and He has designed all kinds of renewable provisions for us and other creatures, a perfect design. Think, for example, of the symbiotic relationship between us and the plants; we use the oxygen they produce in photosynthesis, while they use the carbon dioxide we produce in respiration.

[25:3] Yet, they set up beside Him gods who do not create anything - they themselves are created - and who possess no power to even harm or benefit themselves, nor do they possess any power to control life, or death, or resurrection.

The Disbelievers Rebutted by the Quran's Mathematical Code

[25:4] Those who disbelieved said, "This is a fabrication that he produced, with the help of some other people." They have uttered a blasphemy and a falsehood.

[25:5] They also said, "Tales from the past that he wrote down; they were dictated to him day and night."

[25:6] Say, "This was revealed by the One who knows the Secret in the heavens and the earth. He is Forgiving, Most Merciful."

Typical Utterances of Disbelievers

[25:7] And they said, "How come this messenger eats the food and walks in the markets? If only an angel could come down with him, to serve with him as a preacher!"

[25:8] Or, "If only a treasure could be given to him!" Or, "If only he could possess an orchard from which he eats!" The transgressors also said, "You are following a bewitched man."

[25:9] Note how they called you all kinds of names, and how this led them astray, never to find their way back.

[25:10] Most blessed is the One who can, if He wills, give you much better than their demands - gardens with flowing streams, and many mansions.

The Real Reason

[25:11] In fact, they have disbelieved in the Hour (Day of Resurrection), and we have prepared for those who disbelieve in the Hour a flaming Hell.


*25:5 Muhammad's contemporaries knew that he was a literate man who could read and write; he wrote God's revelations with his own hand (see Appendix 28).

*25:6 The Quran's miraculous mathematical code, the incontrovertible answer to the disbelievers' claims, remained a divinely guarded secret for 1400 years. God's Messenger of the Covenant was destined to unveil it by God's leave (Appendices 1, 2, & 26).

Retribution for the Disbelievers


[25:12] When it sees them from afar, they will hear its rage and fuming.

[25:13] And when they are thrown into it, through a narrow place, all shackled, they will declare their remorse.

[25:14] You will not declare just a single remorse, on that day; you will suffer through a great number of remorses.

Reward for the Righteous

[25:15] Say, "Is this better or the eternal Paradise that is promised for the righteous? It is their well deserved reward; a well deserved destiny."

[25:16] They get anything they wish therein, forever. This is your Lord's irrevocable promise.

[25:17] On the day when He summons them, together with the idols they had set up beside GOD, He will say, "Have you misled these servants of Mine, or did they go astray on their own?"

[25:18] They will say, "Be You glorified, it was not right for us to set up any lords beside You. But You allowed them to enjoy, together with their parents. Consequently, they disregarded the message and thus became wicked people."

[25:19] They have disbelieved in the message you have given them, and, consequently, you can neither protect them from the retribution they have incurred, nor can you help them in any way. Anyone among you who commits evil, we will commit him to severe retribution.

Messengers Are Just Human Beings

[25:20] We did not send any messengers before you who did not eat food and walk in the markets. We thus test you by each other; will you steadfastly persevere? Your Lord is Seer.

[25:21] Those who do not expect to meet us said, "If only the angels could come down to us, or we could see our Lord (we would then believe)!" Indeed, they have committed a gross arrogance, and have produced a gross blasphemy.

[25:22] The day they see the angels, it will not be good news for the guilty; they will say, "Now, we are irreversibly confined."

[25:23] We will look at all the works they have done, and render them null and void.

[25:24] The dwellers of Paradise are far better on that day; they will hear better news.

[25:25] The heaven will break apart, into masses of clouds, and the angels will descend in multitudes.

[25:26] All sovereignty on that day belongs to the Most Gracious. For the disbelievers, it will be a difficult day.

God's Messenger of the Covenant*

[25:27] The day will come when the transgressor will bite his hands (in anguish) and say, "Alas, I wish I had followed the path with the messenger.

[25:28] "Alas, woe to me, I wish I did not take that person as a friend.

[25:29] "He has led me away from the message after it came to me. Indeed, the devil lets down his human victims."

[25:30] The messenger said, "My Lord, my people have deserted this Quran."

[25:31] We also set up against every prophet enemies from among the guilty. Your Lord suffices as a guide, a master.

[25:32] Those who disbelieved said, "Why did not the Quran come through him all at once?" We have released it to you gradually, in order to fix it in your memory. We have recited it in a specific sequence.


*25:27-30 This verse refers also to God's Messenger of the Covenant whose name is mathematically coded in the Quran as ``Rashad Khalifa.'' If you write down the gematrical value of ``Rashad'' (505), followed by the gematrical value of ``Khalifa'' (725), followed by this sura number (25), followed by verses 27, 28, 29, and 30, the final number (5057252527282930) is a multiple of 19 (see Appendices 2 & 26 for details). The prophet Muhammad will also make such a statement as in 25:30 on the Day of Judgment.

God's Evidence is Overwhelming

[25:33] Whatever argument they come up with, we provide you with the truth, and a better understanding.

[25:34] Those who are forcibly summoned to Hell are in the worst position; they are the farthest from the right path.

[25:35] We have given Moses the scripture, and appointed his brother Aaron to be his assistant.

[25:36] We said, "Go, both of you, to the people who rejected our revelations," and subsequently, we utterly annihilated the rejectors.

[25:37] Similarly, when the people of Noah disbelieved the messengers, we drowned them, and we set them up as a sign for the people. We have prepared for the transgressors a painful retribution.

[25:38] Also `Aad, Thamoud, the inhabitants of Al-Russ, and many generations between them.

[25:39] To each of these groups, we delivered sufficient examples, before we annihilated them.

[25:40] They have passed by the community that was showered with a miserable shower (Sodom). Did they not see it? The fact is, they never believed in resurrection.

Messengers Ridiculed

[25:41] When they saw you, they always ridiculed you: "Is this the one chosen by GOD to be a messenger?

[25:42] "He almost diverted us from our gods, if it were not that we steadfastly persevered with them." They will certainly find out, when they see the retribution, who are the real strayers from the path.

The Ego as a god

[25:43] Have you seen the one whose god is his own ego? Will you be his advocate?

[25:44] Do you think that most of them hear, or understand? They are just like animals; no, they are far worse.

Infinite Blessings From God

[25:45] Have you not seen how your Lord designed the shadow? If He willed, He could have made it fixed, then we would have designed the sun accordingly.

[25:46] But we designed it to move slowly.

[25:47] He is the One who designed the night to be a cover, and for you to sleep and rest. And He made the day a resurrection.

[25:48] He is the One who sends the winds with good omens of His mercy, and we send down from the sky pure water.

[25:49] With it, we revive dead lands and provide drink for our creations - multitudes of animals and humans.

[25:50] We have distributed it among them in exact measure, that they may take heed. But most people insist upon disbelieving.

[25:51] If we willed, we could have sent to every community a warner.

[25:52] Therefore, do not obey the disbelievers, and strive against them with this, a great striving.

[25:53] He is the One who merges the two seas; one is fresh and palatable, while the other is salty and undrinkable. And He separated them with a formidable, inviolable barrier (evaporation).

[25:54] He is the One who created from water a human being, then made him reproduce through marriage and mating. Your Lord is Omnipotent.

[25:55] Yet, they still set up beside GOD idols that cannot benefit them, nor harm them. Indeed, the disbeliever is an enemy of his Lord.

[25:56] We have sent you (Rashad) as a deliverer of good news, as well as a warner.

[25:57] Say, "I do not ask you for any money. All I seek is to help you find the right path to your Lord, if this is what you choose."

The Prophets and the Saints Are Dead

[25:58] You shall put your trust in the One who is Alive - the One who never dies - and praise Him and glorify Him. He is fully Cognizant of His creatures' sins.

[25:59] He is the One who created the heavens and the earth, and everything between them, in six days, then assumed all authority. The Most Gracious; ask about Him those who are well founded in knowledge.

The Unappreciative Human

[25:60] When they are told, "Fall prostrate before the Most Gracious," they say, "What is the Most Gracious? Shall we prostrate before what you advocate?" Thus, it only augments their aversion.

[25:61] Most blessed is the One who placed constellations in the sky, and placed in it a lamp, and a shining moon.

[25:62] He is the One who designed the night and the day to alternate: a sufficient proof for those who wish to take heed, or to be appreciative.

Traits of the Righteous

[25:63] The worshipers of the Most Gracious are those who tread the earth gently, and when the ignorant speak to them, they only utter peace.

[25:64] In the privacy of the night, they meditate on their Lord, and fall prostrate.

[25:65] And they say, "Our Lord, spare us the agony of Hell; its retribution is horrendous.

[25:66] "It is the worst abode; the worst destiny."

[25:67] When they give, they are neither extravagant nor stingy; they give in moderation.


*25:56 The gematrical value of "Rashad Khalifa" (1230), plus the sura and verse number (25+56) give a total of 1230+25+56=1311=19x69.

[25:68] They never implore beside GOD any other god, nor do they kill anyone - for GOD has made life sacred - except in the course of justice. Nor do they commit adultery. Those who commit these offenses will have to pay.

[25:69] Retribution is doubled for them on the Day of Resurrection, and they abide therein humiliated.

[25:70] Exempted are those who repent, believe, and lead a righteous life. GOD transforms their sins into credits. GOD is Forgiver, Most Merciful.

[25:71] Those who repent and lead a righteous life, GOD redeems them; a complete redemption.

[25:72] They do not bear false witness. When they encounter vain talk, they ignore it.

Additional Traits of the Righteous

[25:73] When reminded of their Lord's revelations, they never react to them as if they were deaf and blind.

[25:74] And they say, "Our Lord, let our spouses and children be a source of joy for us, and keep us in the forefront of the righteous."

[25:75] These are the ones who attain Paradise in return for their steadfastness; they are received therein with joyous greetings and peace.

[25:76] Eternally they abide therein; what a beautiful destiny; what a beautiful abode.

[25:77] Say, "You attain value at my Lord only through your worship. But if you disbelieve, you incur the inevitable consequences."

سوره ۲۵ : کتاب قانون (الفرفان)

به نام خدا، بخشنده ترين، مهربان ترين

۱ _ مبارک ترين آن يکتايى است که کتاب قانون را بر بنده اش نازل کرد، تا او بتواند بعنوان يک هشدار دهنده اى بر همه دنيا باشد.

۲ _ يکتايى که همه فرمانروايى آسمان ها و زمين متعلق به اوست. او هرگز نه پسرى داشت و نه شرکايى در سلطنت. او همه چيز را به مقدارى دقيق آفريد؛ او همه چيز را بطور دقيق طرح ريزى کرد.

۳ _ با اينهمه، آنها خدايانى در کنار او قرار مى دهند که هيچ چيزى خلق نمى کنند- آنها خودشان خلق شده اند- و هيچ قدرتى ندارند که حتى به خودشان ضرر يا منفعتى برسانند و نه قدرتى دارند که بتوانند زندگى، يا مرگ، يا رستاخيز را کنترل کنند.

۴ _ کسانى که کافر شدند گفتند، "اين دروغى است که او با کمک بعضى از مردم ساخته است." آنها دروغ و کفر بزرگى بر زبان آورده اند.

۵ _ آنها همچنين گفتند، "افسانه هاى پيشينيان است که او نوشته است؛ آنها روز و شب به او ديکته شده بود."

۶ _ بگو، "اين از جانب يکتايى نازل شده است که راز آسمان ها و زمين را مى داند. او عفو کننده است، مهربان ترين."

۷ _ و آنها گفتند، چگونه اين رسول غذا مى خورد و در بازارها راه مى رود اگر فقط فرشته اى با او پايين مى آمد، تا به عنوان پند دهنده اى با او خدمت کند~~!"

۸ _ يا، "اگر فقط به او گنجى داده مى شد!" يا، اگر فقط صاحب باغى بود که از آن بخورد~~! متجاوزان همچنين گفتند، "شما از مرد جادو شده اى پيروى مى کنيد."

۹ _ ببين چطور آنها تو را به هر اسمى خواندند و چگونه اين باعث گمراهى شان شد تا هرگز راه بازگشت خود را نيابند.

۱۰ _ مبارک ترين آن يکتايى است که اگر بخواهد، مى تواند بسيار بهتر از در خواست هاى آنها به تو عطا کند- باغهايى با نهرهاى روان و قصرهاى فراوان.

۱۱ _ در حقيقت، آنها آن ساعت (روز رستاخيز) را باور نکرده اند و ما براى کسانى که به آن ساعت ايمان ندارند دوزخى شعله ور آماده کرده ايم.

۱۲ _ هنگامى که آن آنها را از دور ببيند، آنها جوش و خروش آن را خواهند شنيد.

۱۳ _ و هنگامى که آنها همگى زنجير شده از ميان راه باريکى به داخل آن انداخته مى شوند، آنها ندامت خود را اظهار خواهند کرد.

۱۴ _ شما در آن روز، يک بار ابراز پشيمانى نخواهيد کرد؛ بلکه دفعات بسيارى از پشيمانى رنج خواهيد برد.

۱۵ _ بگو، "آيا اين بهتر است يا بهشت جاودانى که به پرهيزگاران وعده داده شده است اين پاداش کاملا ً حق آنها است؛ سرنوشتى که ليافتش را دارند."

۱۶ _ آنها براى هميشه، هر چه که آرزو کنند بدست مى آورند. اين است وعده غير قابل تغيير پروردگار تو.

۱۷ _ در آن روزى که او آنها را، همراه با معبودانى که در کنار خدا قرار داده بودند احضار کند، خواهد گفت، "آيا شما اين بندگان من را گمراه کرده ايد، يا اينکه خودشان گمراه شدند"

۱۸ _ آنها خواهند گفت، "تجليل تو را، درست نبود که ما در کنار تو هيچ مولايى قرار دهيم. اما تو اجازه دادى که آنها، همراه والدين شان لذت ببرند. در نتيجه، پيغام را ناديده گرفتند و بدين ترتيب مردمى پليد شدند."

۱۹ _ آنها به پيغامى که به آنها داده ايد کافر شده اند و در نتيجه، شما نه مى توانيد آنها را از عذابى که به آن دچار شده اند محافظت کنيد و نه مى توانيد هيچ گونه کمکى به آنها بکنيد. هر کس در ميان شما مرتکب کار پليدى شود او را به عذابى شديد گرفتار خواهيم کرد.

۲۰ _ ما قبل از تو هيچ رسولى نفرستاديم که غذا نخورد و در بازارها راه نرود. اينچنين، شما را بوسيله يکديگر امتحان مى کنيم؛ آيا صبورانه مقاومت خواهيد کرد پروردگار تو بيناست.

۲۱ _ کسانى که انتظار ملاقات با ما را ندارند گفتند، "اگر فقط فرشتگان مى توانستند براى ما پايين بيايند، يا مى توانستيم پروردگارمان را ببينيم (آن وقت باور مى کرديم)!" حقيقتا ً، آنها بسيار متکبر شده اند و کفر بزرگى ساخته اند.

۲۲ _ آن روزى که فرشتگان را ببينند، براى مجرمان خبر خوبى نخواهد بود؛ آنها خواهند گفت،"اکنون به حبسى گرفتار شده ايم که راه بازگشت ندارد."

۲۳ _ ما به تمام کارهايى که انجام داده اند نگاه خواهيم کرد و آنها را باطل و بى اعتبار خواهيم نمود.

۲۴ _ ساکنان بهشت در آن روز، به مراتب بهتر هستند؛ آنها خبرهاى بهترى را خواهند شنيد.

۲۵ _ آسمان به توده هايى از ابر متلاشى خواهد شد و فرشتگان بسيارى فرود خواهند آمد.

۲۶ _ در آن روز، تمام فرمانروايى متعلق به بخشنده ترين خواهد بود. براى کافران، روزى سختى خواهد بود.

۲۷ _ آن روز خواهد آمد که ستمکار (از نگرانى) دست هايش را به دندان مى گزد و مى گويد، "افسوس، اى کاش همراه رسول از آن راه پيروى کرده بودم."

۲۸ _ "افسوس، واى بر من، اى کاش آن شخص را دوست خود نمى گرفتم."

۲۹ _ او پس از آنکه پيغام به من رسيد، من را از آن دور کرده است. "حقيقتا ً که شيطان انسان هاى قربانى شده اش را مأيوس مى کند."

۳۰ _ رسول گفت، "پروردگار من، مردم من اين قرآن را ترک کرده اند."

۳۱ _ ما همچنين از بين گناهکاران عليه هر پيامبرى دشمنانى قرار مى دهيم. پروردگارت بعنوان راهنما و سرور کافى است.

۳۲ _ کسانى که کافر شدند گفتند، "چرا قرآن يکباره به او نازل نشد" ما آن را به تدريج بر تو رها ساخته ايم تا آن را در حافظه ات قرار دهيم. ما آن را به ترتيبى خاص خوانده ايم.

۳۳ _ آنها هر گونه دليلى بياورند، ما براى تو حقيقت و درکى بهتر فراهم مى کنيم.

۳۴ _ کسانى که با زور به دوزخ احضار مى شوند در بدترين موقعيت هستند؛ آنها از راه راست دورترين فاصله را دارند.

۳۵ _ ما به موسى کتاب آسمانى داده ايم و برادرش هارون را دستيار او قرار داديم.

۳۶ _ ما گفتيم، "هر دوى شما به سوى مردمى برويد که آيات ما را تکذيب کردند،" و بعد از آن، تکذيب کنندگان را بکلى نابود کرديم.

۳۷ _ به همين ترتيب، هنگامى که مردم نوح به رسولان ايمان نياوردند، آنان را غرق کرديم و آنها را نشانه اى براى مردم قرار داديم. ما براى ستمکاران عذابى دردناک آماده کرده ايم.

۳۸ _ همچنين عاد، ثمود، ساکنان الرس و نسل هاى بسيارى در ميانشان.

۳۹ _ ما براى هر يک از اين گروه ها مثال هاى کافى آورديم، قبل از آنکه آنها را نابود کنيم.

۴۰ _ آنها از جمعيتى که بارانى شوم برايشان باريده شد گذر کرده اند (سدوم). آيا آن را نديدند حقيقت اين است که آنها هرگز به برانگيخته شدن ايمان نداشتند.

۴۱ _ هر گاه تو را ديدند، هميشه تو را مسخره کردند: "آيا اين کسى است که از جانب خدا به رسالت انتخاب شده است

۴۲ _ نزديک بود که او ما را از خدايانمان منحرف سازد، اگر صبر و استقامت ما با آنها نبود. "هنگامى که عذاب را ببينند، مسلما ً خواهند فهميد که چه کسانى گمراهان واقعى هستند.

۴۳ _ آيا ديده اى کسى که غرورش خداى اوست آيا طرفدار او خواهى بود

۴۴ _ آيا فکر مى کنى که اکثر آنها مى شنوند، يا مى فهمند آنها درست مانند حيوانات هستند؛ نه، آنها بسيار بدترند.

۴۵ _ آيا نديده اى که چگونه پروردگارت سايه را طراحى کرد اگر او مى خواست، مى توانست آن را ثابت قرار دهد، سپس ما خورشيد را بر طبق آن طراحى مى کرديم.

۴۶ _ اما ما آن را طورى طرح کرديم تا به آرامى حرکت کند.

۴۷ _ اوست که شب را طرح کرد تا پوششى باشد و براى شما تا بخوابيد و استراحت کنيد. و او روز را يک برانگيخته شدن قرار داد.

۴۸ _ اوست که از رحمتش بادهاى نويد بخش را مى فرستد و ما از آسمان آب خالص فرو مى فرستيم.

۴۹ _ با آن، سرزمين هاى مرده را دوباره زنده مى کنيم و براى مخلوقات خود نوشيدنى فراهم مى کنيم_ بسيارى از حيوانات و انسان ها.

۵۰ _ ما آن را به مقدارى دقيق در بين آنها تقسيم کرده ايم، تا باشد که توجه کنند. ولى اکثر مردم در کفر پافشارى مى کنند.

۵۱ _ اگر مى خواستيم، مى توانستيم به هر جماعتى هشدار دهنده اى بفرستيم.

۵۲ _ بنابراين، از کافران اطاعت نکن و با اين عليه آنها کوشش کن، کوشش بزرگ.

۵۳ _ اوست که دو دريا را بهم مى پيوندد؛ يکى تازه و گوارا است، در حاليکه ديگرى شور و غير قابل نوشيدن است. و او آنها را با حايلى محکم و غير قابل نفوذ (تبخير) از هم جدا کرد.

۵۴ _ اوست که از آب انسان را آفريد، سپس از طريق ازدواج و جفت گيرى باعث توليد مثل او شد. پروردگارت قادر مطلق است.

۵۵ _ با اينحال، آنها در کنار خدا معبودانى قرار مى دهند که نه مى توانند به آنها منفعتى برسانند و نه ضررى. حقيقتا ً که کافر دشمن پروردگارش است.

۵۶ _ ما تو را (رشاد) بعنوان بشارت دهنده و نيز هشدار دهنده فرستاده ايم.

۵۷ _ بگو، "من از شما هيچ پولى نمى خواهم. من فقط مى خواهم به شما کمک کنم تا راه راست را به سوى پروردگارتان پيدا کنيد، اگر اين چيزى است که انتخاب مى کنيد.

۵۸ _ به آن يکتايى اعتماد کن که زنده است يکتايى که هرگز نمى ميرد- و او را ستايش کن و او را تجليل کن. او کاملا ً از گناهان مخلوقاتش آگاه است.

۵۹ _ اوست که آسمان ها و زمين و هر چه را در بين آنهاست در شش روز آفريد، سپس تمام اختيارات را بر عهده گرفت. بخشنده ترين؛ درباره او از کسانى که علم دارند سئوال کنيد.

۶۰ _ هنگامى که به آنها گفته شود. "در مقابل بخشنده ترين سجده کنيد،" مى گويند، "بخشنده ترين چيست آيا ما در مقابل آنچه تو طرفدارى مى کنى سجده کنيم" بنابراين، آن فقط بر مخالفت شان مى افزايد.

۶۱ _ مبارک ترين آن يکتايى است که مجموعه ستارگان را در آسمان قرار داد و در آن چراغ و ماهى تابان گذاشت.

۶۲ _ اوست که شب و روز را طورى طراحى کرد تا به نوبت ظاهر شوند: اثباتى کافى براى کسانى که مى خواهند توجه کنند، يا سپاسگزار باشند.

۶۳ _ پرستش کنندگان بخشنده ترين کسانى هستند که در زمين با ملايمت رفتار مى کنند و هنگامى که شخص نادانى با آنها صبحت مى کند، فقط اظهار صلح مى نمايند.

۶۴ _ در خلوت شب آنها به عبادت پروردگار خود مى پردازند و سجده مى کنند.

۶۵ _ و مى گويند، "پروردگار ما، ما را از عذاب دوزخ رهايى ده؛ عذاب آن هولناک است.

۶۶ _ "آن بدترين مکان است؛ بدترين سرنوشت. "

۶۷ _ هنگامى که انفاق مى کنند، نه اسراف مى کنند و نه خسيس هستند؛ آنها به حد اعتدال انفاق مى کنند.

۶۸ _ آنها هرگز در کنار خدا از هيچ خداى ديگرى درخواست نمى کنند و نه کسى را مى کشند- زيرا خدا زندگى را مقدس قرار داده است مگر براى اجراى عدالت. و نه مرتکب زنا مى شوند کسانى که مرتکب اين گناهان شوند پرداخت خواهند کرد.

۶۹ _ براى آنها در روز رستاخيز مجازات دو برابر است و درآنجا در ذلت و خوارى بسر مى برند.

۷۰ _ به استثناى کسانى که توبه کنند، ايمان آورند و زندگى پرهيزگارانه اى را در پيش گيرند. خدا گناهانشان را به ثواب تبديل مى کند. خدا عفو کننده است، مهربان ترين.

۷۱ _ کسانى که توبه کنند و زندگى پرهيزگارانه اى را در پيش گيرند، خدا آنها را مى آمرزد؛ آمرزشى کامل.

۷۲ _ آنها شهادت دروغ نمى دهند. هنگامى که با سخنان بيهوده مواجه مى شوند، از آن دورى مى کنند.

۷۳ _ هر گاه آيات پروردگارشان به آنها يادآورى مى شود، هرگز مانند کرها و کورها رفتار نمى کنند.

۷۴ _ و مى گويند، "پروردگار ما، بگذار تا همسران و فرزندان ما مايه شادمانى ما باشند و ما را در صف اول پرهيزگاران قرار بده."

۷۵ _ اينان هستند که بخاطر صبرشان از بهشت برخوردار مى شوند؛ در آنجا، با خوش آمدى سرور آميز و صلح استقبال شوند.

۷۶ _ آنان در آنجا جاودان باشند؛ چه سرنوشت زيبايى؛ چه مکان زيبايى.

۷۷ _ بگو، "شما فقط از طريق پرستش تان نزد پروردگار من ارزش پيدا مى کنيد. اما اگر ايمان نياوريد، به نتايج اجتناب ناپذير آن گرفتار مى شويد.


            info@submission.org

MASJID TUCSON
  United Submitters International

PO Box 43476
Tucson AZ 85733-3476

Tel/Fax: (520) 323 7636


Back Homehome


Copyright © 1997-2000 Submission.org